北外高翻招生简章
1、北外高翻院到底招不招非英语专业的学生?求准话
你好,我是高翻院的,今年才考进来的。英语和mti不要求本科是英语专业的。复语同传要求本科是小语种专业的。希望能帮到你
2、北京外国语大学高翻
1、首先,你要查询北京外国语大学官网公布的硕士研究生招生简章及招生专内业目录,了解报考的容相关信息以及是否有限制报考要求。按照学校规定的初试科目进行复习。
2、按照北京外国语大学硕士研究生招生简章要求,北京外国语大学高级翻译学院复语口译8各个方向仅限本科主修是相应小语种(俄语、日语、法语、德语、朝鲜语、西语、阿拉伯语、泰语)专业的学生或英语加相应小语种双专业/双学位的学生报考。
3、北京外国语大学高级翻译相关专业今年的硕士研究生复试分数线基本上都是355分。报考难度还是比较大的。
3、北外高翻院研究生招生考什么?要具体的,要今年的。二外还能选日语吗?
据我所知招生简章啥的9月出来。你等等吧或者去官网看看历年的情况,不能听别人说,这种信息很重要,要自己查询在保准。
4、【急】!!怎么准备考北外高翻学院!
北京外国语大学翻译硕士(英语口译) 专业2015年考研招生简章招生目录
研究方向:(61)英语口译
考试科目:
101 政治
翻译硕士外语(212 俄语、213 日语、214 法语、215德语,选一)
357 英语翻译基础
448 汉语写作与百科知识
参考书目、参考教材:
二外俄语及翻译硕士俄语
大学俄语《东方》,第二、三册,外语教学与研究出版社。
二外法语及翻译硕士法语
李志清(总主编):《新大学法语》(1-3册),高等教育出版社,1993-1994年。
(或)李志清(总主编):《新大学法语(第二版)》(1-3 册),高等教育
出版社,2011年。(或)孙辉:《简明法语教程》(修订版,上、下册),商务印书馆,2006年。
二外德语及翻译硕士德语
1、殷桐生 叶本度:《德语 300 小时》,外语教学与研究出版社。
2、肖佩玲、张人杰:《德语速成》,外语教学与研究出版社。
3、《新求精德语强化教程》,同济大学留学预备部,同济大学出版社。
5、北外高翻学院英语研究生专业有哪些?
建议考上外。虽然北外和上外都开设了高翻学院
但是上外的同传全国排名第一内,比容北外的好
特别是上外高翻的特色专业---高级会议口译,是国内独一无二的,这是上外和联合国、欧盟等国际组织合作的项目,专门培养国际会议口译人才。学生第二年就去联合国总部实习
6、跨专业考北外高翻有希望吗
这是北外研究生的招生简章,里面规定了哪些专业是不能跨考的,你可以看一下。如果你本科不是这个专业的,就需要加倍努力的学习,要不然可能很难。
7、北外高级翻译学院
北京外国语大学高级翻译学院
联系地址:北京西三环北路二号16信箱
邮政编码:100089
电话:(010)-88816386
http://www.bfsu.e.cn
北京外国语大学早在五、六十年代就举办过数届高级翻译班。1979年受我国政府和联合国总部的委托,成立了联合国译员训练部,为联合国培养同声传译和笔译人才,前后共12批,217人,其中大部分在纽约、日内瓦等地的联合国机构任职。他们的业务水平及表现得到了联合国方面的好评。他们在国内工作期间,不少人曾多次为党和国家领导人担任翻译。译训部还为国内外交部、财政部、文化部及上海外办、重庆外办等单位代培高级翻译人员约30人。
1994年,译训部开始以高级翻译学院的名义招生,有硕士学位授予权,为国内培养高级口译人才。暂设英语一个语种。截至2006年,已有7批共165名学生完成学业并获得学位。
1996至1998年,高级翻译学院连续三年为香港特区政府的译员3批共24人来我校进修提供方便,为他们组织了口译教学和交流。
培养目标:本院培养英汉同声传译人才和其他高级口笔译人才,属应用类研究生。毕业生应能担任国际会议同声传译和文件翻译工作,或承担政府部门高级口笔译工作。
学制:两年。考试成绩合格并通过论文答辩者,授予外国语言学与应用语言学硕士学位。
课程设置:英汉交替传译、视译、同声传译、笔译、翻译理论等。
本院每年通过全国研究生入学考试招收新生60名(其中公费3名,保送1名,保送自费生9名,自费47名)。考生应具有本科学历,获得学士学位,专业不限。报名和考试日期以全国统一报考时间为准。
北京外国语大学高级翻译学院硕士研究生招生简章
考试科目:一、政治;二、基础英语;三、二外(法、德、日、俄、西任选一种);四、英汉互译。
考生应具有本科学历,获学士学位,专业不限。专科生报考须具备1、毕业2年后2、在国家一级刊物上发表论文两篇。报名和考试日期以全国统一时间为准。笔试通过者将参加复试(项目为:1、复述2、视译3、对话)。
说明:1、第二外语在复试时需加试听力。
2、基础英语试卷与英语学院其他专业相同。
同声传译是各种翻译活动中最难作的一种翻译。在国际会议那种紧张环境里,译员要能不间断地边听边译,是很不容易的。要学好这样的技能,需要具备一定的条件,如:扎实的英、汉语言基础,英语的听说能力要强,英汉两种语言的语音、语调要好,要思维敏捷,反应快,对国际问题兴趣,知识面要广。所以录取时以考生的复试成绩为主。考生可根据自身情况及专业对考生的要求,有针对性地进行准备。关于考试,英汉互译笔译试卷是由本院命题的。不考理论,只考实践,目的是考察学生实际翻译能力。基础英语试卷与英语学院其他专业相同。
关于复试:1、视译:将一篇英文稿(准备5-6分钟)口头翻译成汉语。2、复述:先听英文录音(内容长度:3-5分钟),连续听两遍,可边听边作笔记,再将听到的内容用英文复述一遍。3、面试:一篇英文阅读材料,准备10分钟(可记笔记),再根据阅读材料回答问题.
翻译学院授课方式以上课为主(16-18课时/周)有别于其他专业的导师制,
2006年报考与录取比例约为10:1。
参考书目:
1、《中式英语之鉴》Joan Pinkham 、姜桂华著,2000年,外语教学与研究出版社。
2、《英汉翻译简明教程》 庄绎传著, 2002年, 外语教学与研究出版社。
3、《高级英汉翻译理论与实践》 叶子南著, 2001年,清华大学出版社。电话:62786544
4、《非文学翻译理论与实践》 罗进德主编,2004年,中国对外翻译出版公司。电话:66138842
8、北外研究生学费是多少?
所有学术型硕士研究生学费标准为8000元/年。
应用型(专业学位)硕士研究生:翻译硕士(包括英语笔译、俄语、法语、德语、日语、朝鲜语、西班牙语、阿拉伯语的口译及笔译专业)为20000元/年。
翻译硕士(英语口译专业)为30000元/年;汉语国际教育硕士为18000元/年;金融硕士50000元/年;国际商务硕士30000元/年。
会计硕士为35000元/年;新闻与传播硕士为35000元/年;法律硕士(全日制)为35000元/年;法律硕士(非全日制)为70000元/年。
(8)北外高翻招生简章扩展资料:
北京外国语大学研究生报考条件:
一、拥护中国共产党的领导,愿为社会主义现代化建设服务,品德良好,遵纪守法。
二、考生的学历必须符合下列条件之一:
1、国家承认学历的国民教育序列全日制应届本科毕业生(在硕士研究生入学前须取得本科毕业证书和学士学位证书)。
2、已获国家承认学历的往届毕业考生。
3、已获国家承认本科学历和学士学位的往届本科毕业生。
4、只获得本科毕业证书、未获得学士学位证书的考生以同等学力人员身份报考,并须满足以下要求:
在国家一级中文核心学术期刊上已发表过两篇以上与报考专业相近或相关的学术论文, 2018年现场确认最后日期之前出具已发表论文的学术期刊原件或编辑部的“论文录用/发表通知”原件。
参考资料:
北京外国语大学研究生院-2019招生简章
9、想考北外高翻硕士,有没有推荐书目或是有经验的求指导?
经验呢就上北外星光找吧~很多很多的说~~
推荐书目嘛,招生简章里面内有的
1、《中式英语之容鉴》Joan Pinkham 、姜桂华著,2000年,外语教学与研究出版社。欲购此书,可向北京西三环北路19号外研社邮购部汇款邮购。电话:88819928/29
2、《英汉翻译简明教程》 庄绎传著, 2002年, 外语教学与研究出版社。
欲购此书,可向北京西三环北路19号外研社邮购部汇款邮购。邮编:100089
3、《高级英汉翻译理论与实践》 叶子南著, 2001年,清华大学出版社。欲购此书,可向清华大学出版社发行部邮购科汇款邮购。邮编:100084 电话:62786544
4、《非文学翻译理论与实践》 罗进德主编,2004年,中国对外翻译出版公司。 欲购此书,可向北京市西城区太平桥大街4号翻译书店汇款。
邮编:100810 电话:66138842
恩恩。。首推叶子南那本。。然后翻译嘛,就是练出来的,所以人事部二级三级笔译参考书也可以拿出来练,很不错~~
然后多看ECO还有各种报刊杂志,也为基英打基础~~
二外和政治就不多说了,可以参照经验贴~~
加油~~
10、非英语专业大二想考北外高翻学院的同传
CATII是翻译的敲门砖哦,如果你铁了心要做翻译,一定要考的,否则谁认你呢?北外版的同传很难权很难的。。。非英语专业别轻易涉足,真的。我也是非英语专业的,本来和你一样想考的,但是问了一个北外的学长觉得实在太难了就放弃了。北外高翻院的同传专业本来录取的人就不多,而且很多是北外本科保送进去的,还有很多其他高校英语专业的凤毛麟角,这么以来,剩下的名额少之又少。还有很多优秀的英语专业的毕业生要往里面钻。。。你可以去下个北外研究生的招生简章看看,每年就招这么二三十个人哎。而且里面淘汰率很高的,一年以后,同传里面的一半人因为受不了这么大的压力和强度都转成笔译了。